Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

tenir sa promesse

  • 1 обещание

    с.

    дать обеща́ние — faire une promesse, promettre vt

    вы́полнить, сдержа́ть своё обеща́ние — tenir sa promesse ( или sa parole)

    дать кля́твенное обеща́ние — promettre sous la foi du serment

    нару́шить (своё) обеща́ние — enfreindre ( или trahir, violer) sa promesse

    броса́ться обеща́ниями разг. — prodiguer des promesses, se répandre en promesses

    корми́ть обеща́ниями кого́-либо разг.nourrir qn de promesses; payer qn en monnaie de singe (fam)

    * * *
    n
    gener. foi, obligation d'honneur, parole, vœu, promesse

    Dictionnaire russe-français universel > обещание

  • 2 выполнять

    remplir vt; exécuter vt, accomplir vt ( совершить); réaliser vt ( осуществить)

    вы́полня́ть план — réaliser ( или mettre en œuvre) le plan

    вы́полня́ть свои́ обя́занности — remplir ses fonctions ( или ses obligations)

    вы́полня́ть приказа́ние — exécuter un ordre; obéir à un ordre

    вы́полня́ть обеща́ние — tenir sa promesse

    вы́полня́ть свой долг — accomplir son devoir

    вы́полня́ть зада́ние, рабо́ту — accomplir sa tâche, son travail

    * * *
    v
    1) gener. accomplir, exécuter, implémenter (îò àíèô. to implement), intervenir dans ((î çæíûöîî î ò. ï.) Le squelette est une structure rigide qui intervient dans trois fonctions fondamentales: le soutien, la protection et le mouvement.), opérer, procéder par, tenir, respecter (Le tracé du programme théorique est déduit de la courbe du programme à respecter.), (что-л.) se conformer à (qch), réaliser
    2) colloq. se coltiner
    3) eng. remplir, (формировать)(о пазах, канавках и т. п.) creuser (Lesdites rainures sont creusées sur la surface externe du noyau.)
    4) IT. dérouler, exécuter (команду, операцию, программу), obéir

    Dictionnaire russe-français universel > выполнять

  • 3 выполнить

    remplir vt; exécuter vt, accomplir vt ( совершить); réaliser vt ( осуществить)

    вы́полнить план — réaliser ( или mettre en œuvre) le plan

    вы́полнить свои́ обя́занности — remplir ses fonctions ( или ses obligations)

    вы́полнить приказа́ние — exécuter un ordre; obéir à un ordre

    вы́полнить обеща́ние — tenir sa promesse

    вы́полнить свой долг — accomplir son devoir

    вы́полнить зада́ние, рабо́ту — accomplir sa tâche, son travail

    * * *
    v
    2) simpl. chiquer, se farcir

    Dictionnaire russe-français universel > выполнить

  • 4 исполнить

    1) ( выполнить) faire vt, accomplir vt, remplir vt, exécuter vt; réaliser vt ( осуществить)

    испо́лнить жела́ние — accomplir un désir; exaucer un vœu

    испо́лнить обеща́ние — tenir une promesse

    испо́лнить прика́з — exécuter un ordre

    испо́лнить рабо́ту — effectuer ( или faire) un travail

    испо́лнить свой долг — accomplir ( или faire) son devoir

    испо́лнить про́сьбу — satisfaire à la demande; faire droit à la demande

    испо́лнить поруче́ние — s'acquitter d'une commission

    2) (сыграть, спеть) exécuter vt, interpréter vt

    испо́лнить роль — jouer un rôle

    * * *
    v
    gener. effectuer, exaucer un vœu, pratiquer, combler (желание), exécuter, remplir, s'acquitter (de qch), se satisfaire

    Dictionnaire russe-français universel > исполнить

  • 5 сдержать обещание

    Dictionnaire russe-français universel > сдержать обещание

См. также в других словарях:

  • Tenir une promesse, un engagement, etc. — ● Tenir une promesse, un engagement, etc. faire ce que l on a promis, ne pas se dédire : Il a tenu (sa) parole …   Encyclopédie Universelle

  • promesse — [ prɔmɛs ] n. f. • v. 1131; lat. promissa, p. p. de promittere → promettre 1 ♦ Action de promettre, fait de s engager à faire qqch. ⇒ engagement. Faire des promesses, de grandes promesses. Tenir sa promesse, être fidèle à sa promesse. Manquer à… …   Encyclopédie Universelle

  • promesse — Promesse, Pollicitum, Pollicitatio, Promissum, Promissio. Promesse et obligation de comparoir en justice, Vadimonium. La promesse qu on fait à Dieu, Sponsio voti, Votum. Une promesse dont le cas et condition est escheuë, Commissa sponsio. Toute… …   Thresor de la langue françoyse

  • tenir — à fable, Pro fabula ac nugis habere. Herberay au prologue de Josephe, Dont plusieurs Romans parlent et escrivent si loing de la verité, que toute personne de bon esprit le doit tenir plus à fable qu autrement. Tenir, Tenere. Tenir à perdu, c est… …   Thresor de la langue françoyse

  • promesse — Promesse. s. f. Asseurance qu on donne de bouche ou par escrit, de faire ou de dire quelque chose. Promesse verbale. promesse par escrit. faire de grandes promesses, de magnifiques promesses. fausser sa promesse. manquer à sa promesse. manquer de …   Dictionnaire de l'Académie française

  • PROMESSE — s. f. Assurance qu on donne de bouche ou par écrit, de faire ou de dire quelque chose. Promesse verbale. Promesse par écrit. Faire de grandes promesses, de magnifiques promesses. Fausser sa promesse. N ajoutez nulle foi à ses promesses. Ce sont… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • tenir — I. TENIR. v. act. Avoir à la main, avoir entre les mains. Tenir un livre. tenir une espée. tenez bien cela. tenez le ferme. je le tiens bien, il ne m eschapera pas. tenir quelqu un par le bras, par le corps. se tenir les costez de rire. tenir les …   Dictionnaire de l'Académie française

  • PROMESSE — n. f. Action de promettre ou Résultat de cette action. Promesse verbale. Promesse par écrit. Faire de grandes promesses, de magnifiques promesses. Fausser sa promesse. Manquer, contrevenir à sa promesse. N’ajoutez nulle loi à ses promesses. Ce… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • promesse — (pro mè s ) s. f. 1°   Action de promettre. •   Dites moi seulement s il a sauvé mon frère, S il m a tenu promesse, CORN. Pomp. v, 3. •   Ceux qui font ces promesses les tiennent, PASC. Prov. X.. •   Leurs discours [des prophètes] expriment très… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • TENIR — v. a. ( Je tiens, tu tiens, il tient ; nous tenons, vous tenez, ils tiennent. Je tenais. Je tins. J ai tenu. Je tiendrai. Je tiendrais. Tiens, tenez. Que je tienne. Que je tinsse. Tenant. Tenu. ) Avoir à la main, avoir entre les mains. Tenir un… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • TENIR — v. tr. Avoir à la main, avoir dans les mains, entre les bras, de manière à ne pas laisser aller. Tenir un livre. Tenir une épée. Tenez bien cela, tenez le ferme, tenez le serré. Tenir quelqu’un par le bras, par le corps. Tenir les rênes des… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»